Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
michel henritzi
27 avril 2018

OUT NOW ON AN'ARCHIVES RECORDS

UH

Takayuki Hashimoto + Shizuo Uchida

CD ltd to 250

Free Wind Mood series

Label : An’archives

Réf : [An’13]

inch silkscreened jacket with obi (drak blue or grey), insert and postcard

Printed by Alan Sherry

Liner notes by Michel Henritzi

release date : March 3, 2018

UH is the duo of  Takayuki Hashimoto  (alto saxophone, harmonica) and Shizuo Uchida (bass), both have recorded for the legendary P.S.F. records and play also together in Kito Mizukumi Rouber.

Hashimoto is one half of Osaka-based Japanese free improv duo.es – aka dot.es and and has already played with many musicians such T.Mikawa, Gunjogacrayon, John Duncan, Tetuzi Akiyama…

Shizuo Uchida is now quite a familiar name for years as he was a long-term member of Haino’s Nijiumu medieval dream-drone unit and now for more than 2 decades. He’s also been involved in many projects such Hasegawa-Shizuo , Le Son De L’os,  Kito Mizukumi Rouber, L’Extase Métallique and many more.

*

On ne connait rien ou presque de la musique japonaise, de ses traditions, de ses bruits et de ses silences. Quelques images qu’on entretient comme vérités, il en va de même de tout clichés qui nous tiennent comme références, maigre savoir. Ce disque est résolument décalé des modes qui se jouent dans l’underground, aussi un autre monde étrange de traditions fantasmées surgit là avec force.

 Cet enregistrement est un disque de silence, de silence dévorant, qui engloutie les sons joués par ces deux musiciens, Ma qui appelle la note vibrante, laisse entrevoir une sublime mélodie.

Shizuo Uchida à la basse acoustique, Takayuki Hashimoto au sax alto. Musique comme dessinée dans l’air, points et lignes, tracés existentiels sur la feuille blanche du live, on songe à des applats blancs tachés, striés de quelques signes habités. Takayuki Hashimoto glisse ses décompositions free entre les grilles silencieuses de Shizuo Uchida, improvisant avec leurs ombres evanescantes, furtives, fluides. Le sax devient harmonica, avec un foutu pathos illuminé, la basse violoncelle en pleurs.

« Un soir, j’ai assis la Beauté sur mes genoux. – Et je l’ai trouvée amère. – Et je l’ai injuriée » écrivait Arthur Rimbaud. La définition du free c’est peut-être ca. Uchida et Hashimoto nous offre un disque fragile et émouvant, la beauté disparaitra dans le silence et notre âme brûlera.

*

Little is known about Japanese music, its traditions, its noises, and its silences. Some images are maintained as truths; so are all clichés that stick to us like references, thin knowledge. This record is resolutely offbeat with regards the trends in underground music, and a new strange world of fantasized traditions asserts itself with strength here. This release is a record of silence, a devouring silence engulfing the sounds played by these two musicians, Ma calling the vibrant note, unveiling a sublime melody.

Shizuo Uchida on acoustic bass, Takayuki Hashimoto on alto sax.

Music drawn into thin air, dots and lines, existential traces on the white sheet of the live performance; one is reminded of a white gessoed canvas, stained and striped with some haunted signs. Takayuki Hashimoto infuses his free decompositions between the silent grids of Shizuo Uchida, improvising with their evanescent, furtive, fluid shades. The sax turns into harmonica, with a bloody illuminated pathos, and the bass turns into cello, in tears.

Rimbaud wrote « One evening I sat Beauty on my knees – And I found her bitter – And I reviled her ». This might be the definition of free. Uchida and Hashimoto present us with a fragile and moving record, where beauty will vanish into silence, and our soul will burn.

Michel Henritzi

Thanks to Jean Noël and Jon Dale for their help with the english version

Pricing 10 EUR /France : 13 EUR en lettre / All destinations : 15 EUR including airmail / Paypal : clerouley[at]free[dot]fr

119301173

Publicité
Publicité
Commentaires
michel henritzi
Publicité
Archives
Publicité